본문 바로가기

전체 글

(1194)
读书,不仅仅可以消磨无聊的时光,更可以丰富我们的知识。독서는 무료한 시간을 보낼 수 있을 뿐 아니라, 우리의 지식을 더욱 풍부하게 할 수 있다. 독서는 무료한 시간을 보낼 수 있을 뿐 아니라, 우리의 지식을 더욱 풍부하게 할 수 있다. 读书,不仅仅可以消磨无聊的时光,更可以丰富我们的知识。Dúshū, bùjǐn jǐn kěyǐ xiāomó wúliáo de shíguāng, gèng kěyǐ fēngfù wǒmen de zhīshì. 책은 정신의 쉼을 주는 것 같다. 주말에 책 읽어야지...
你想去哪儿?(너는 어디 가고 싶어?) 天气真好! 我们出去玩儿吧。Tiānqì zhēn hǎo! Wǒmen chūqù wáner ba.你想去哪儿?Nǐ xiǎng qù nǎr?我想去游乐场。Wǒ xiǎng qù yóulèchǎng.好,让我来开车。Hǎo, ràng wǒ lái kāichē. 날씨 참 좋다, 우리 나가 놀자.너는 어디 가고 싶어?나는 놀이동산에 가고 싶어.좋아, 내가 운전할께. 天气 [tiānqì] 날씨出去 [chūqu] 나가다玩儿 [wánr] 놀다, 즐기다想 [xiǎng] 생각하다, 바라다游乐场 [yóulèchǎng] 놀이 공원, 유원지让 [ràng] …에 의해서 …되다来 [lái] 어떤 동작을 하다开车 [kāichē] 차를 몰다
我们在哪儿见面?(우리 어디에서 만날까?) 这个星期六一起吃饭吧。Zhège xīngqīliù yìqǐ chīfàn ba.好的,没问题。Hǎo de, méiwèntí.我们在哪儿见面?Wǒmen zài nǎ'er jiànmiàn?在梨花女子大学门口见吧。Zài líhuānǚzǐdàxué ménkǒu jiàn ba. 토요일에 같이 밥먹자.그래, 좋아. 우리 어디에서 만날까?이화여대 입구에서 봐. 星期六 [xīngqīliù] 토요일一起 [yìqǐ] 한 곳, 같이吃饭 [chīfàn] 밥을 먹다见面 [jiànmiàn] 만나다梨花女子大学 [líhuānǚzǐdàxué] 이화여자대학门口 [ménkǒu] 입구
你在哪儿?(어디예요?) 你在哪儿?Nǐ zài nǎ'er?我在家。Wǒ zàijiā.下午你做什么?Xiàwǔ nǐ zuò shénme?我要去看电影。Wǒ yào qù kàn diànyǐng. 어디예요?집에 있어요.오후에 뭐해요?영화를 보러 가려고요. 哪儿 [nǎr] 어디(장소)在 [zài] (사람이나 사물이) …에 있다下午 [xiàwǔ] 오후做 [zuò] 하다, 종사하다什么 [shénme] 무엇, 무슨, 어떤去 [qù] 가다, 떠나다看 [kàn] 보다, 구경하다电影 [diànyǐng] 영화
你是从英国来的吗?(너는 영국에서 왔니?) 你是从英国来的吗?Nǐ shì cóng yīngguó lái de ma?是啊, 我是英国留学生。Shì a, wǒ shì yīngguó liúxuéshēng.路上顺利吗? Lùshàng shùnlì ma? 挺顺利的。Tǐng shùnlì de. 너는 영국에서 왔니?응, 나는 영국유학생이야.(오는)길은 순조로웠어?아주 순조로웠어. 从 [cóng] 따르다, ~로 부터英国 [Yīngguó] 영국留学生 [liúxuéshēng] 유학생路上 [lùshang] 길 위, 길 가는 중顺利 [shùnlì] 순조롭다挺 [tǐng] 꽤, 제법, 상당히
你的生日几月几号?(너의 생일이 몇월 며칠이야?) 你的生日(是)几月几号?Nǐ de shēngrì (shì) jǐ yuè jǐ hào?八月八号, 你呢?Bā yuè bā hào, nǐ ne?今天就是我的生日。Jīntiān jiùshì wǒ de shēngrì.真的?祝你生日快乐!Zhēn de? Zhù nǐ shēngrì kuàilè! 너의 생일이 몇월 며칠이야?8월 13일이야, 너는?오늘이 바로 내 생일이야. 정말? 생일 축하해! 生日 [shēngrì] 출생일, 생일几 [jǐ] 몇号 [hào] ~일(날짜를 나타내는 말)呢 [ne] 의문문 끝에 쓰여 강조를 나타냄今天 [jīntiān] 오늘就是 [jiùshì] 그래, 바로祝你生日快乐 [zhùnǐshēngrìkuàilè] 생일축하합니다
你多大了?(몇살이니?) 你多大了?Nǐ duōdàle?我二十八岁。Wǒ èrshíbā suì.你哥哥多大了?Nǐ gēge duōdàle?他比我大两岁。Tā bǐ wǒ dà liǎng suì. 몇살이니?28살이야.네 형은 몇살이야?나보다 2살 많아. 多大 [duōdà] 얼마나岁 [suì] (나이) ~세, 해哥哥 [gēge] 형. 오빠比 [bǐ] 비교하다, ~ 보다
你早上几点起床?(아침에 몇시에 일어나?) 你早上几点起床?Nǐ zǎoshang jǐdiǎn qǐchuáng?七点, 你呢?Qī diǎn, nǐ ne?不一定。你几点睡觉?Bùyídìng. Nǐ jǐ diǎn shuìjiào?一十一点左右。Yìshíyìdiǎn zuǒyòu. 아침에 몇시에 일어나? 7시, 너는?일정치 않아. 너는 몇시에 자?한 11시쯤. 早上[zǎoshang]아침几点[jǐdiǎn]몇시起床[qǐchuáng]일어나다不一定[bùyídìng]확정할 수 없다左右[zuǒyòu] 좌와 우, 대략, 쯤